Kako koristiti "bi nas" u rečenicama:

Sada se svi policajci, ljudi i oni artificijelni, bore da bi nas saèuvali.
Ora, tutti i poliziotti, umani e androidi, affrontano questa nuova battaglia per sorvegliarci tutti. Almost Human
Mašina je odala svoju lokaciju da bi nas spasila.
La Macchina ha rivelato la sua posizione per salvarci la vita.
Možemo odoleti onima koji bi nas odveli u iskušenje.
Noi possiamo resistere a coloro che ci inducono in tentazione.
Regruteri su se suviše plašili bandi da bi nas proganjali.
I reclutatori? Avevano troppa paura per venirci a prendere.
Ako bi ikad bila osloboðena, sve bi nas pobila.
Se mai venisse rilasciato, ci ucciderebbe tutti.
Znaš, mogao bi nas èešæe koristiti.
Sai, forse dovresti piantarci piu' spesso.
Kaže da joj je baš krivo što nas nije pozvala ranije i navodno da bi nas boje upoznali.
Beh, ha detto di sentirsi veramente male per non averci invitato prima e apparentemente vogliono conoscerci meglio.
Ubio bi nas da je situacija obrnuta, zar ne?
Al posto nostro ci uccidereste, no?
Ipak, da vi i ja odemo da gledamo Šekspirov komad to bi nas koštalo 4 penija.
Comunque, uno spettacolo di Shakespeare ci sarebbe costato 4 penny.
U svetu pstoje ljudi koji vide našu slobodu kao toliku pretnju, da su spremni da pobiju i nas i druge, da bi nas spreèili...
Alcuni trovano che la nostra liberta' sia una minaccia tale, da voler uccidere se stessi e gli altri per impedirci di goderne, ma noi no.
"U idealnom svijetu, Franck, sve bi nas pobio."
"ln un mondo ideale, ci ammazzerebbe tutti."
Ako ne da bi nas zaštitili od drugih, onda da nas zaštite od nas samih.
Se non di proteggerci dagli altri, allora per proteggerci da noi stessi.
Ako je peæina neka vrsta zatvora, zašto nema èuvara koji bi nas zaustavili?
Se la caverna e' una prigione, perche' non ci sono guardie a fermarci?
Oni bi nas najradije pretvorili u jednu mešanu jedinicu umesto da dozvole svakoj rasi da se razvija iz zasebnog rasnog položaja, što je generacijska praksa.
Vogliono trasformarci in un miscuglio di razze e culture. da tutte le altre, come è sempre stato, per generazioni e generazioni! - Buongiorno, signor Presidente.
Zašto bi nas poslali ovamo, kad smo bili s njima?
Perché mandarci qui, se lavoriamo con loro?
Da nije bilo nje, ubili bi nas tamo u areni.
Senza di lei ci avrebbero ucciso nell'arena!
I taj zvuk bi nas progonio u našim neželjenim snovima.
E quel suono tormentava i nostri sogni più indesiderati.
Jer kad bi nas odveo u alatnicu, gad bi nam sa smeškom rekao:
Perché, quando ci portava lì, quel bastardo sorrideva e diceva:
Da nas je mislio pojesti, sad bi nas žvakao i otišli bismo tamo dole.
No, se ci stesse mangiando, ci masticherebbe e finiremmo là sotto.
No to je èudno, a paklene sile èesto nam kažu istinu tek zato da nas na zlo navedu, i sitnicom nevinom nekom pridobijaju nas da bi nas potom muèki survale u ambis posledica.
Ma è strano. E spesso, per indurci al male, gli strumenti della Notte ci dicono qualche verità, ci seducono con oneste inezie per tradirci nelle cose più gravi.
Volim da razmišljam o tome da su ti atomi putovali 14 milijardi godina kroz vreme i prostor da bi nas stvorili kako bismo mogli da budemo zajedno i da jedno sa drugim èinimo celinu."
Mi piace pensare che quegli atomi abbiano viaggiato per 14 miliardi di anni attraverso il tempo e lo spazio per creare noi due... in modo che potessimo stare insieme e completarci a vicenda."
Dao nam je malo problema da bi nas usmerio i pokazao nam još više Njegove milosti.
Ci ha fatto... toccare il fondo per umiliarci... e mostrarci ancor piu' la Sua Grazia
Zašto bi nas namamili ovamo ako ne planiraju zasedu?
Ragazzi, venite qui! Dobbiamo prendere quel drone prima di loro. Abbiamo perso il drone.
I snimila bi nas sigurnosna kamera ili znatiželjni komšija svojim iPhoneom.
O in un video di sorveglianza, o sul telefono di un vicino ficcanaso.
Pre ili kasnije bi nas pronašli, kao što su i Vukovi, kao i Isus.
Dovete comprendere, che prima o poi ci troveranno, proprio come hanno fatto i Lupi, proprio come ha fatto Jesus.
Izmeðu ostalog, kako bi nas prodao sve da spaseš svoju porodicu.
E perche' ci vuole tempo prima che le conseguenze di un'anomalia, anche una disastrosa come questa, si ripercuota nel presente.
Ti si rekao kako bi nas izdao zarad tvoje porodice.
Che cosa e'? Una... Specie di prigione?
Čuo sam da bi nas, zbog kulture i zakona, samo uhapsili pri prvom lepljenju.
Sia per cultura che per legge, ci avrebbero arrestati alla prima affissione.
Predstavljao je nešto što bi nas sve povezalo.
Qualcosa che ci avrebbe unito tutti.
I tako, da smo izabrali taj put, naš evolucioni put bi nas odveo u šumu -- i bio bi zbilja kratak.
Così, se avessimo scelto quel percorso, il nostro percorso evolutivo ci avrebbe portato nella foresta -- e sarebbe stato breve.
Ovaj je otkriven pre svega nekoliko godina i mogao bi nas pogoditi u narednih nekoliko godina.
Questo è stato scoperto solo pochi anni fa e potrebbe colpirci tra pochi anni.
Gledajući odakle smo došle i kako nas je život oblikovao, sada možemo da vidimo da bi nas muškarci koje bismo eventualno srele, usporili na našem putu.
Partendo da come eravamo e vedendo come la vita ci ha modellate, ora possiamo vedere che gli uomini che sarebbero potuti entrare nelle nostre vite ci avrebbero ostacolato.
Oboje smo bili premešteni u zadnji deo učionice da bi nas prestali bombardovati pljucama.
Fummo spostati entrambi in fondo alla classe così non saremmo più stati bombardati dalle palline di carta.
To bi nas navelo do toga da se postaramo da svi naši učenici dobiju sjajno obrazovanje, nađu posao koji ih ispunjava i nagrađuje, i da imaju priliku da ostvare svoje snove.
Ci permetterebbe di assicurare a tutti i nostri studenti un'eccellente educazione, trovare una carriera pienamente soddisfacente e renumerativa, e avere la possibilità di realizzare i loro sogni.
nego bi nas učinilo pravičnijom i poštenijom.
Ci renderebbe anche più corretti e giusti.
Ako su moje tri sestre išle u državnu školu, moji roditelji bi tužili školski sistem i pobrinuli se da i ja idem u državnu školu, i ako ne bismo svi dobili sve petice, sve bi nas mama gađala papučom.
Se loro andavano alla scuola pubblica, i miei genitori facevano causa al sistema scolastico e si assicuravano che ci andassi anch'io, e se i voti non erano tutti 10, le prendevamo tutte con la ciabatta di mia madre.
Logika je ovakava: ako imaš sve što ti je potrebno kod kuće, onda nema potrebe da tražiš dalje, pod pretpostavkom da postoji takvo nešto kao savršen brak što bi nas zaštitilo od želje za lutanjem.
La logica funziona così: se a casa hai tutto quello di cui hai bisogno allora non c'è necessità di guardare altrove, dando per scontato che esista una cosa come il matrimonio perfetto, che ci vaccina contro il desiderio di esplorare.
Pa sam odrastao pod zlatnim zvonom nevinosti - ili, rekao bih, pod zlatnim zvonom neznanja jer su nas odrasli lagali kako bi nas zaštitili od neprijatne istine.
Sono cresciuto in una bolla di innocenza, o dovrei dire di ignoranza, perché gli adulti ci mentivano per proteggerci dalla dura verità.
Ali šta bi nas koštalo, kako bi izgledalo da imamo ovu utopiju iz "Zvezdanih staza" umesto distopije iz "Matriksa"?
Ma cosa richiederebbe, a cosa assomiglierebbe avere quest'utopia alla Star Trek invece di una distopia alla Matrix?
Kažu: "Pa, sigurno nije toliko glup da probode sebi kožu da bi nas zabavio nekoliko minuta."
Pensano, "Sicuramente non sarà tanto stupido da bucarsi al pelle solo per divertirci qualche minuto."
Ali fotografije ne moraju da budu eksplicitne da bi nas podsetile na ratnu tragediju.
Non è necessario che le immagini siano cruente per ricordarci la tragedia della guerra.
To je verovanje da su vanzemaljci nekako napredniji od nas, moralniji i u pričama se uvek tvrdi da će doći sa neba ovde da bi nas sačuvali i spasili.
Si tratta della convinzione che gli alieni siano in qualche modo più avanzati di noi, più etici di noi, e la storia è sempre la stessa, ossia che stanno venendo a salvarci e soccorrerci dall'alto.
I zapovedi nam Gospod da vršimo sve ove uredbe bojeći se Gospoda Boga svog, da bi nam bilo dobro svagda i da bi nas sačuvao u životu, kao što se vidi danas.
Allora il Signore ci ordinò di mettere in pratica tutte queste leggi, temendo il Signore nostro Dio così da essere sempre felici ed essere conservati in vita, come appunto siamo oggi
I rekoše sinovi Izrailjevi Samuilu: Ne prestaj vapiti za nas ka Gospodu Bogu našem, eda bi nas izbavio iz ruku filistejskih.
Dissero allora gli Israeliti a Samuele: «Non cessar di supplicare per noi il Signore Dio nostro perché ci liberi dalle mani dei Filistei
Žive bi nas proždrli, kad se raspali gnev njihov na nas;
ci avrebbero inghiottiti vivi, nel furore della loro ira
Potopila bi nas voda, reka bi pokrila dušu našu;
Le acque ci avrebbero travolti; un torrente ci avrebbe sommersi
1.1144919395447s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?